by William Shakespeare, Nick Nicholas (Editor), Andrew Strader (Editor), Klingon Language Institute
“‘You have not experienced Shakespeare until you have read him in the original Klingon.’ Thus speaks Chancellor Gorkon in the film ‘Star Trek VI: The Undiscovered Country.’ For some viewers the line produced hearty chuckles and knowing nods. Among others it served as inspiration….”–from the Foreword
For too long, readers throughout the Federation have been exposed to “The Tragedy of Khamlet, Son of the Emperor of Qo’nos”, that classic work of Klingon literature, only through inadequate and misleading English translations. Now at last, thanks to the tireless efforts of the Klingon Language Institute, this powerful drama by the legendary Klingon playwright, Wil’yam Shex’pir, can be appreciated in the elegance and glory of its original tongue.
This invaluable volume contains the complete text of the play, along with an English translation for easy consultation and comparison. In addition, an incisive introduction explains the play’s crucial importance in Klingon culture, while copious notes illustrate how the debased English version diverges from the original, often distorting and even reversing the actual meaning of the verses.
“Khamlet, the Restored Klingon Version” is a work that belongs in the library of every human who hopes to truly understand what it means to be Klingon.